« 寺院の質屋業に対する陸游からの批判 | トップページ | ネパール語のbe動詞的なもの(ho)の活用(続) »

2018.05.28

ネパール語のbe動詞的なもの(ho)の活用

119pxflag_of_nepal

とても毎日は勉強できないが,暇を見つけては,石井溥『基礎ネパール語』(大学書林)を紐解き,ネパール語の勉強をしている。

今回はネパール語のbe動詞的なもの,हो (ho)の活用である。
ネパール語もインド・ヨーロッパ語族に属するので,1,2,3人称×単数複数の動詞の活用がある:

<1人称単数>

म ... हुँ
ma ... hu~
私は…だ。

<2人称単数>

तँ ... होस्
ta~ ... hos
お前は…だ。

<3人称単数>

उ ... हो
u ... ho
あの人(あれ)は…だ。

त्यो ... हो
tyo ... ho
その人(それ)は…だ。

यो ... हो
yo ... ho
この人(これ)は…だ。


さて,次に否定形である。

<1人称単数>

म ... होइनँ
ma ... hoina~
私は…ではない。

<2人称単数>

तँ ... होइनस्
ta~ ... hoinas
お前は…ではない。

<3人称単数>

उ ... होइन
u ... hoina
あの人(あれ)は…ではない。

त्यो ... होइन
tyo ... hoina
その人(それ)は…ではない。

यो ... होइन
yo ... hoina
この人(これ)は…ではない。

三人称について思ったのだが,「この人」と「これ」が同じ表現である。人とモノが同じで面白い。まあ,日本語で言えば,「あちらは」「そちらは」「こちらは」という表現かもしれない。

|

« 寺院の質屋業に対する陸游からの批判 | トップページ | ネパール語のbe動詞的なもの(ho)の活用(続) »

アカデミック」カテゴリの記事

ネパール」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: ネパール語のbe動詞的なもの(ho)の活用:

« 寺院の質屋業に対する陸游からの批判 | トップページ | ネパール語のbe動詞的なもの(ho)の活用(続) »