[ Greg Egan ] 第2章のペルシア語会話 [ Zendegi : The life ]
昨日届いた、グレッグ・イーガン"Zendegi"の第2章に突入。
テヘランに入ったジャーナリストのマーチン (Martin)。オマール (Omar)に起こされ、携帯電話の動画で、時の権力者、ハッサン・ジャバリ (Hassan Jabari)のスキャンダルらしきものを目にする。なんだか政変の予感。
本章ではちょこちょことペルシャ語会話が登場する。昔取った杵柄で、英語に直してみる。
Bidar sho! : Wake up!
Agha Martin? : Mr. Martin?
Lotfan, bidar sho! : Please, wake up!
Aatish?: Fire?
Na!: No!
Lotfan, ajaleh kon!: Please, hurry up!
Bebin!: Look!
Berim be...: Go to...
Dorost: Correct
ご参考までに。
![]() | Zendegi Gollancz 2010-06-17 売り上げランキング : 158154 Amazonで詳しく見る by G-Tools |
【Zendegi前半のあらすじ】(2011年8月6日加筆)
Zendegi前半のあらすじは次の記事でまとめている:
Greg Egan: Zendegi (The Life) Part Oneのまとめ
| 固定リンク
「書籍・雑誌」カテゴリの記事
- 陳舜臣『孔雀の道』読了(2025.07.09)
- 小池正就『中国のデジタルイノベーション』を読む(2025.01.06)
- 紀蔚然『台北プライベートアイ』を読む(2024.09.20)
- 『ワープする宇宙』|松岡正剛に導かれて読んだ本(2024.08.23)
- Azureの勉強をする本(2024.07.11)



コメント